oversee和 supervise的区别
似乎‘海外’英文说overseas或abroad都可以,但这两个字用法有分别:overseas可以作形容词 (adjective) 和副词 (adverb),abroad则只可作副词。‘海外办事处’只能够译做an overseas office,不得说an abroad office;‘在海外工作’则译做to work overseas或to work abroad都可以。我才疏学浅,只知道这么多。此外,好像网上谈过这个问题。
supervise后跟doing还是do
doing。supervise作及物动词,接名词或代词作宾语,还可接现在分词充当补足语的复合宾语。
supervise
英 ['suːpəvaɪz] 美 ['suːpərvaɪz]
vt. 监督;管理;指导。
I supervised the workers loading the lorry.
我监督工人把货物装上卡车。
搭配:
1、supervise the cease fire 监督停火
2、supervise class 管理班级
3、supervise the market 管理市场
4、supervise cautiously 小心地监督
5、supervise intelligently 有天赋地管理
督促的单词怎么写?
督促的英语单词是urge。
英 [ɜːdʒ] 美 [ɜːrdʒ]
vt. 驱策;鼓励;催促;力陈
vi. 极力主张
n. 冲动;强烈愿望
例句:He urged the horses on with a whip.
翻译:他用鞭子策马前行。
用法
v. (动词)
1、urge的基本意思是“力劝”“敦促”,指外部或内部的影响或压力激励某人达到明确的目的。引申可表示“强烈要求”等。
2、urge可以接名词、动名词或that从句作宾语,从句中的谓语动词多用虚拟式。有时也可接由动词不定式充当补足语的复合宾语。
扩展资料:
近义词
advise
英 [əd'vaɪz] 美 [əd'vaɪz]
vt. 劝告;通知;忠告;建议
vi. 提建议
例句:Please advise us when the goods are dispatched.
翻译:请通知我们何时发货。
用法
v. (动词)
advise的基本意思是“劝告,提出建议”,在旧时和现今的美式英语中还表示“向某人请教,与某人商量”。advise在商业用语中可作“通知,报告”解,是正式用法。
您还可以搜索:supervise的用法搭配,supervision用法及搭配,supervise sb doing,supervise的短语,supervision搭配,supervise后面跟什么,supervise后跟doing还是do,supervision用什么动词,supervise英语,supervision短语④
本文地址:https://caijingdemo.com/changshi/36503.html